Hatsukoi 1/1 Progress Update #7 (Midori Patch) + Next Route Announcement

Here it is, the first partial patch for Hatsukoi 1/1. But first, a bit of a useless progress report.

Prologue: 100.0%
Common: 100.0%
Midori: 100.0%
Yukino: 0.0%
Runa: 0.0%
Kyou: 0.0%
Maya: 0.0%
Total: 30.93%


This patch includes everything in the common route, and it includes the entire Midori route as well.

A small walkthrough is included in the manual patch. If you downloaded the installer, you can also find the walkthrough here.

As was the case with the prologue patch, we have two ways for you to patch the game. Manually, and with an installer.

If you choose to download the installer, just run it and point the installer to the Hatsukoi 1/1 folder. Link here.

If you choose to install our patch the manual way, just extract the 7zip file in the root Hatsukoi 1/1 folder. Link here.


02/27 edit:

It seems people who used the prologue patch before installing/extracting the Midori patch are running into some compatibility issues. To make sure the patch works, please uninstall the game and delete the savedata folder in Documents\toneworks\Hatsukoi. Then install the game and apply the Midori patch.

If you have read the prologue patch and have not installed the Midori patch yet, you will not need the patches linked above. Please download this, and extract the contents in the Hatsukoi game folder. Overwrite all the files. There shouldn’t be any issues that way.

We apologize for the inconvenience, Runa route should not have this issue.


Both patches should overwrite the files from the previous patch, but if not, please uninstall and use the patch on a fresh install.

Also, we’ve got some feedback that the backlog is very hard to read with the default settings. We agree. If you’re having issues with it, please go to

Config > Text Settings > Font Settings, and choose “With borders & shadows.”

Unfortunately, this configuration is not saved in a file that is present in the Hatsukoi 1/1 folder (it’s saved in the Documents/toneworks/Hatsukoi folder), so we couldn’t include it in the patch.

If you run into any issues with the patch, notice any typos or grammar issues, just post a reply here and we’ll fix it with the next patch if it’s a low priority issue. If it’s something serious, we’ll fix it as soon as possible.


fujikawa-runa-full-1173909

Now then, Trip and I talked about what route we wanted to do next, and we’ve decided to go with Runa for our second patch. Part of our reasoning is that it’s the longest route in the game, and we don’t want to burn out on it at the end.

Another part of it is that Runa is very cute.

We will start on the Runa route as early as tomorrow, we hope you’re looking forward to that route as well.

That’s all for now, see you next week.

Hatsukoi 1/1 Progress Update #7 (Midori Patch) + Next Route Announcement

36 thoughts on “Hatsukoi 1/1 Progress Update #7 (Midori Patch) + Next Route Announcement

      1. Serprine says:

        I knew you could pull it off with this patch. God luck with Runa route.
        Btw thank you for solution I had the same problem.

        Like

  1. Can I get some help, please? Before installing patch I had no problems running game, but now:

    I recently reinstalled my windows, can someone help and maybe share their dll files or something? Thanks.

    Like

  2. Legend27 says:

    I tried running the launcher but the following occurs :
    —————————
    Hatsukoi 1/1
    —————————
    Please insert the Hatsukoi 1/1 disc.

    ※This is not a confirmation procedure for protection.
    —————————
    OK Cancel
    —————————

    Like

      1. Legend27 says:

        Reinstalled and re-patched the game many times but Im still facing the same problem. Forgot to mention that an error dialog popped up beforehand but I deleted the contents of my ‘savedata’ and that cleared the problem. Still trying to find a way though.

        Like

      2. urrim says:

        I’d suggest to uninstall the game, remove the savedata folder, and then install the game and only apply the Midori patch.

        Like

      3. Legend27 says:

        Tried it and it still won’t work. Here’s a screenshot of it. It popped up after extracting SiglusEngine.exe to the root folder. So i think that may be the problem. Still grateful for the translation though. Hope I’ll be able to play in the future.

        https://ibb.co/kHzvDv

        Like

      1. Legend27 says:

        Still can’t. Wonder if it has anything to my game being the one with append routes version? or is it the same with everyone else?

        Like

      2. urrim says:

        No, this patch is for the vanilla game. Please don’t install the append routes, we haven’t even started on that yet.

        Like

      3. Thyr says:

        That finally worked for me! I had many issues with the path. I was playing this game earlier with machine translation tools and it worked perfectly but when I installed the patch I had 3 type of errors and the problem I couldn’t solve was that when I copied Scene.pck the game wouldn’t start anymore asking me to insert original disc… it finally works with mounted disc but that was frustrating 😐

        Thx for translating the game I found this game long ago and started playing because of Kyou 🙂 I wonder if my translation was close to your 🙂

        Like

    1. littleshogun says:

      No, I didn’t install append version there.

      I’d forgot to said this earlier, but congratulations for the release of Midori’s patch there, and good luck on Runa’s route there.

      Edit by Irru: You shouldn’t ever need a second NoPATCH crack, if you follow the instructions then it should work.

      Like

  3. Decay says:

    Congrats on the patch release!

    If I’m overwriting the prologue patch, should I install both Midori patches or only the one in the 02/27 update section?

    Like

  4. pechS says:

    Sadly, i haven’t got much time to play with hatsukoi (only finished the common route), but i can tell that i’m honestly impressed. You guys are very fast and i thought that would hurt the quality. I’m not a native english speaker and have 0 japanese knowledge, but as far as i can tell the translation is very good. The sentences and the flow are together, the whole “feel” of the story is coming through. So, keep up the good work guys, You are awesome:)

    Like

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.